OK, about this question of whether you need to have a lawyer beside you, to open a company and do business, I think that in the past in Taiwan you didn’t need this so much because most people doing business were, uh, pretty straight shooters. In addition, there wasn’t that that cultural need—lawyers can create a lot of trouble and their fees are pretty high. Moreover, in the old days in Taiwan there weren’t so many lawsuits. These days, more and more companies, especially big companies, they have a legal team. They’ve studied Western society, so they have gradually, they know, uh, that legal violations, that other companies will sue for things like copyright1 issues. So I think that now more and more companies either have a legal team or a lawyer as a partner. Of course, this trend hasn’t reached smaller companies yet. Uh, they probably don’t have these legal teams with them over the long term; when they have a need, they just go hire a lawyer. [But] I know that major electronics companies have exceptionally good, very strong legal teams, such as Hon Hai2 in Taiwan.
1 “Bǎnquán” is used colloquially to refer to “intellectual property” in general.
2鴻海 (Hon Hai Precision Industrial) is a best guess in both the English and Chinese. The company is a major Taiwanese contract manufacturer of electronics. | OK, 谈到这个啊开公司做生意是不是要一个律师啊在旁边呢? 我想在台湾来讲,早期可能比较没有这个啊需求。 因为大部分的人啊,他们做生意大概就是说啊就是直来直往。 那另一方面来讲,没用没有那个文化的那个那个需要。 那因为律师来讲,可能会制造很多麻烦,而且费用方面是蛮高的。 那早期的台湾也比较少这种诉讼的事件。那最最近来讲,是越来越多的公司尤其是比较大的公司啊他们有一个律师团。因为也是学习西方社会,他们渐渐地他们知道啊哪些在法律上违反的事件啊,其他的公司他会去告就象那个版权的问题。那我想就是现在越来越多的公司有either是律师团,或者是说一个律师的伙伴。那当然比较小型的公司可能目前啊还不是有这种趋势。 那可能不是长时期有一个律师团在旁边跟着,就说有需要的时候,然后才去雇用一个律师。那我知道大的电子公司他们都有一个非常好的很强的律师团。在台湾,就象丰海企业。 |